Детские книги: ФОТО и отзывы
Розпочатий з o_ma, 22 бер 2011 00:35
1406 відповідей у цій темі
#1002Опубліковано 09 квітень 2015 - 13:08
Зараз розберу канцтовари і все розпишу (в двох словах переклад, а особливо назви вигаданих істот, і ілюстрації - якби переклад був гарний це я б витерпіла). #1004Опубліковано 09 квітень 2015 - 16:37
о, интересно, она у меня тоже стоит в очереди. и сомневалась на счет языка. мне само название режет слух: Роня как Проня, совсем не подходит дочери разбойника. почему не оставить было Рони, как в русском переводе.. #1006Опубліковано 19 квітень 2015 - 20:01 Україномовна Пеппі - тираж в цьому оформленні всього 1000 примірників, досить скромний для такого видання. Книга великого формату з матовою обкладинкою і великою кількістю ілюстрацій. Книга виглядає дуже привабливо, гарний подарунковий варіант. Переклад Ольги Сенюк порадував, всю книгу я не читала, але все, що осилила - сподобалось. Пеппі ніколи не була моєю улюбленою героїнею Ліндгрен, подивлюсь, яке враження буде у сина. Назва: Пеппі Довгапанчоха Відредаговано Kalinna, 19 квітень 2015 - 20:27. #1007Опубліковано 22 квітень 2015 - 15:40 Не дуже весела, але гарна повість Ліндгрен. На жаль питання сирітства актуальне завжди... Оформлення книги гарне, переклад також (цебер - відро мене не напружує, знайоме з дитинства), чому вона не користується попитом - для мене залишається загадкою. Я вдячна Махаону за поповнення домашньої бібліотеки гарними книгами у чудовому оформленні. Книга в розпродажі з фіксованою ціною досить давно.
Назва: Міо, мій Міо Відредаговано Kalinna, 22 квітень 2015 - 15:42.
#1008Опубліковано 25 квітень 2015 - 21:26 Латочка та хмареня видавничого дому Школа: ілюстрації, а особливо підписи до них (найстрашніші з них: Хай йому грець!; Ах ти ж паскудний пес!; Чого ви приперлися? ) для дітей молодшого шкільного віку - чудово підійде для самостійного читання, а не зовсім ніжного дошкільного. Переклад дуже влучний і завдяки такій тональності ілюстрацій дужче показано іронію, стосовно короля, що має єдине право на всю воду, недолугість його намагань втримати право власності... Книга чудово доповнила серію Дитячий бестселер, сподіваюсь надалі новинки будуть не менш вдалими. Книга досить товстенька, в лакованій твердій палітурці, блок книги прошитий, для зручності маленького читача є закладка-ляссе.
Назва: Латочка та хмареня Відредаговано Kalinna, 25 квітень 2015 - 21:27. #1009Опубліковано 26 травень 2015 - 16:19 Спасибо Анечке (Anutka), что разрешила показать книгу сказов Бажова издательства Нигма. Иллюстрации очень подходящие, к сожалению их не много - по одной полностраничной к каждому произведению, но оформление интересное: на страницах разводы напоминающие малахитовые; сбоку страницы вынесены устаревшие или редко встречающиеся слова, что очень удобно - не нужно каждый раз смотреть в конец книги (там кстати все эти слова собраны - зачем было дублировать? ). Книга на удивление не тяжелая, оформление обложки - выше всяких похвал, есть на что посмотреть и что пощупать. Иллюстрации советские или прочно ассоциирующиеся с Бажовым. Закладка-ляссе и ткань блока - темно-зеленого цвета. Книга очень добротная и уютная, такую и внукам передать не стыдно! Содержание тоже на высоте - у меня есть две, дополняющие друг-друга книги Бажова, содержании которых все-равно не равнозначно этой!
Название: Малахитовая шкатулка. Уральские сказы Автор: Бажов Павел Петрович Оформление: твердая обложка, частичная лакировка, напыление, закладка-ляссе Размеры: 265x207x25 мм.
#1010Опубліковано 26 травень 2015 - 16:54 Красоты много не бывает, если уж дошла до фотоаппарата - покажу все сразу. Теперь я поняла, почему Дети капитана Гранта издали последними - книга получилась самой бледной из трилогии рисунков еще меньше чем в предыдущих книгах, но возможно я ошибаюсь, это мое впечатление от просмотра, пересчитать еще не успела. Страницы книги без тонировки или каких либо изысков - абсолютно белые + немного иллютраций + много-много текста. Несмотря на все это - книга отличная, благодаря большому формату она не настолько толстая как в мое детство (помню я читала объем под 900 страниц, толщина поначалу пугала), ну пусть даже небольшое количество цветных иллюстраций - роскошь, для книг такой возрастной категории.
Название: Дети капитана Гранта Автор: Верн Жюль Оформление: твердая матовая, объемное тиснение, ленточка-ляссе Размеры: 267x215x30 мм.
#1011Опубліковано 26 травень 2015 - 17:05 Эта книга из трилогии мне понравилась больше всего! Боковые части блока, края страниц тонированы, присутствует эффект мятой бумаги, пятен и т.д., иллюстрации яркие и их достаточно, мнение субьективное - когда-то сосчитаю и везде укажу точное количество, для достоверности. Все три книги изданы отлично: блоки прошиты; обложки твердые с объемным тиснением; закладки-ляссе разных цветов: бордового - Дети капитана Гранта; серого - Двадцать тысяч лье под водой; нежно-голубого у Таинственного острова будут удобны для чтения книг ребенком. Встречала упоминание, что тексты не совсем полные, я ничего отсутствующего не заметила, когда будет время - проведу сравнительный анализ со своими книгами (у меня оставались мои с черно-белыми иллюстрациями).
Название: Таинственный остров Автор: Верн Жюль Оформление: твердая матовая, объемное тиснение, закладка-ляссе Размеры: 268x215x31 мм.
PS: Остапа понесло - не заметила когда столько нащелкала - слишком много глав в содержании! Пора меня банить за большое количество фото на хостинге. Відредаговано Kalinna, 26 травень 2015 - 18:08. #1012Опубліковано 27 травень 2015 - 11:39
Какая красота! я как раз сейчас читаю Таинственный остров - что-то меня в юность, на приключения потянуло (у знакомых увидела советский 12 или 20-томник романов Жюля Верна- уже 5й том читаю)...то мне так не хватает иллюстраций - на 500 стр всего 2-3 рисунка, а так хотелось бы посмотреть картинки)) Спасибо за фото, Инна - сама как перенеслась туда, воображение мне рисовало похожие картинки)) -Гранитный дворец, схватка с ягуаром..только колонистов немного по другому представляла. Такая книга -настоящий подарок для подростков. Відредаговано ГолубоглаЗАЯ, 27 травень 2015 - 11:46. #1013Опубліковано 27 травень 2015 - 16:54
Я тоже обратила внимание, что мое воображение героев рисовало не совсем так, а главное они у меня в воображении были однозначно моложе (когда я это читала, казалось что 30 или 40 лет, ну очень солидный возраст, практически старость), но думала, что меня память подводит.
#1014Опубліковано 08 червень 2015 - 17:29 Назва: "Ходить котик по лавочці" (примовлялки і забавлялки для немовлят під час масажиків, купання, годування тощо. + пісеньки з нотами)
Автор-укладач: Люба П’ятночко Ілюстрації:Олена Гижа Видавництво: "Колесо" ISBN: Сторінок: 64 Обкладинка: тверда Розміри: 175х210 мм Книжечка допоможе батькам, бабусям і дідусям максимально використати кожну хвилину під час пеленання, купання, годування своїх дітей та онуків для їхнього фізичного та психологічного розвитку. Саме через примовлянки і забави, що зібрані у цій книжечці, відбувається емоційний контакт немовляти з найближчими людьми, маля набуває нових навичок і пізнає світ. А коли діти підростуть, герої кумедних віршиків і пісеньок — веселі звірята, а також дівчатка та хлопчики, що мешкають у різних куточках нашої мальовничої України, — розкажуть юним читачам про звичаї та традиції свого краю.
Книжка на сайті видавництва: http://www.kolesopub...s/kotyk_uk.html
На сайті видавництва можна послухати всі ці пісеньки
Spoiler
Відредаговано Марина22, 08 червень 2015 - 18:03. #1015Опубліковано 09 червень 2015 - 21:13 Даааа... Я думала, что я много читала в детстве и в школьные годы, но глядя на Ваши библиотеки я понимаю, что многое прочитаю вместе с сыном, когда мы подрастем. Спасибо за такую тему!!! Я с нее уже несколько дней не вылажу)) #1016Опубліковано 09 червень 2015 - 21:38
я тоже много нового узнаю с дочкой))) но больше всего удивляюсь, КАК родители мне читали русские народные сказки, где все друг-друга едят и кости обгладывают, вешают на шею камень и топят...)) я не могу их спокойно сейчас читать #1017Опубліковано 17 червень 2015 - 22:10 Эта книга для девочек лет от 10 (может немного раньше-позже). Сказка для уже начинающих мечтать о большой и светлой любви принцесс... Оформлена книга отлично - разворотов без иллюстраций нет. Рисунки Ольги Ионайтис нежные, подходят произведению, на верное и обои в цветочек вместо подложки для некоторых иллюстраций девочки оценят - я цветочки в таком виде не сильно уважаю, без них было-бы лучше. ИМХО Мелованная бумага глянцевая, матовая мне нравится больше, блок книги не прошит, а клееный, но книга не толстая - развалиться не должна.
Название: Пчёлка. Сказка о маленькой принцессе Відредаговано Kalinna, 17 червень 2015 - 22:17. #1018Опубліковано 17 червень 2015 - 22:39 Новинка Абабигаламаги, заявлено, що ілюстраціїї кольорові! Книга з чітко вираженим виховальним змістом але цікава. Все починається з дня народження бабусі Алі, яка лише думала, що вишила хустинку на подарунок...Головна героїня подорожує казковими країнами Недоладіїї, Сяк-Таків і вдосконалює себе, вдало преборовши свої недоліки. Ілюстрації дуже схожі на Штанко, навіть не повірила, що вона брала участь лише у оформленні обкладинки. В першій повісті ілюстрацій багато, а в другій і третій - менше, із-за чого складається враження, що не вкладались в терміни, тому малювали похапцем. ІМХО Не дивлячись на мою претензію до видавництва за відсутність КОЛЬОРОВИХ ілюстрацій книга виконана дуже добротно: блок прошитий, офсет цупкий, обкладинка тверда, шрифт достатньо великого роміру з гарним міжрядковим інтервалом. Є підозра, що буде і російськомовне видання, тому-що біля номеру ISBN є приписка - укр., а також у вихідних даних заявлено, що повість увійшла до шкільної програми (на жаль не вказано якого класу). Оптимальний вік для читання - молодша школа 6-10 років.
Назва: Незвичайні пригоди Алі Відредаговано Kalinna, 17 червень 2015 - 22:58. #1019Опубліковано 17 червень 2015 - 22:56 Ще одна книга, яка не повністю задовільнила мої сподівання щодо ілюстрованності - іллюстрацій ДУЖЕ МАЛО на такий обсяг! Переклад книги напрочуд вдалий, читається дуже легко, популярних зараз діалектних слів не зустріла. Шрифт і інтервал хороші, але в результаті маємо обсяг майже в 600 сторінок. Блок книги завдяки товщині і вазі книги не здається дуже міцним, якщо книга стане настільною - може не витримати експлуатації. Назва: Прогоди бравого вояка Швейка Відредаговано Kalinna, 17 червень 2015 - 22:59. #1020Опубліковано 17 червень 2015 - 23:30 А ця книга заслуговує лише позитивного відгуку і найліпших епітетів, хоча великих сподівань у мене на неї не було - сама ідея з уявленням себе в іншому часовому вимірі здавалась мені досить примітивною... Прочитавши книгу дитина ознайомиться з добою кам'яного віку, часом розквіту римської імперії, відвідає епоху середньовіччя і вирушить у плавання на вітрильному човні до берегів Індії. Кожен розділ описує цікаві факти того часу, що ти повинен уміти, щоб вижити, повести за собою армію і т.д., глосарій незнайомих слів, хронологія головних подій розглянутого періоду. Книга не товста, але ДУЖЕ ІЛЮСТРОВАНА, крейдований папір матовий, блок книги прошитий. Вражає, що книги українських видавництв такого рівня досі не продані - тираж 2010 року., це говорить лише про погано налагоджену систему збуту видавництва. Видання перекладне, але на жаль ні автор перекладу, ні художник не вказані. Видається Пеліканом, як завжди, двома мовами: українською і російською, а також має більш ніж адекватну ціну для подарункового варіанту, яким являється.
Назва: Неймовірні пригоди в часі Відредаговано Kalinna, 17 червень 2015 - 23:30. 0 користувачів читають цю тему0 учасників, 0 гостей, 0 анонімних користувачів |
Важливі повідомлення
Про рекламу на форумі читати тут. |