Садик с русским языком
Розпочатий з Vivali, 29 січ 2011 21:08
54 відповідей у цій темі
#21Опубліковано 28 листопад 2011 - 11:21
Светлана, абсолютно с вами согласна!!!!
И, вообще не хочу никого обидеть и тем более говорить за русский, как государственный...но есть разные семейные ситуации и мало ли куда забросит наша сумашедшая жизнь и где нашим малышам придётся получать высшее образование...мы же для чего то учим английский, немецкий, французский, а сейчас ещё стало модно - китайский...
я так думаю, если б пол Полтавы разговаривало например на польском...так и тоже бы стремились его в садиках и школах продвигать...
кстати, к слову, в Полтаве даже еврейский садик есть...и вряд ли кому то помешали б 2-3 садика с русским....
Я вообще за то, чтобы были садики и школы во всех городах профильные: 1-английский, 1-немецкий,1-русский ну и так далее, а остальные национальные...
#22Опубліковано 28 листопад 2011 - 11:26 Юля, та у нас же не баталии, а обмен мнениями.) И о противниках русского языка - это было лирическое отступление (просто мое наблюдение), я подчеркнула, что я не вас имею ввиду. Кто автор статьи? Есть разные статьи и разные мнения. В какой-то мере соглашусь с мнением автора, что мозг пластичен, усвоение нового идет быстро... Но почему же вы сразу с 2 лет не учите английский с французским? Потому что ждете, чтоб ребенок стал способен понять, проанализировать, увидеть аналогию или следовать алгоритму. Ну тяжело детям. От многих мам слышу. Дома петушок, там "півник", только научился говорить "красный", а тут совсем не так - "червоний", "кот" это "кіт", а русский "кит" это "кыт"))) Почему ж мы сразу не говорим им на одно понятие кучу значений: и"красный", и "червоний", и "red", и "rouge", и "rot"...? Явление языковой интерференции (наложения одного языка на другой, "смешения") в большей степени свойственно маленьким детям и в меньшей взрослым. А уж ребенку, который только запомнил и соотнес название с предметом, рано давать несколько названий этого предмета. Пусть хоть одно хорошо запомнит. А уже позже, через время - другие. названия. Насчет вливания в социальную среду - у мого ребенка социальная среда русскоязычная (родственники, друзья мамы и папы, их дети). И он не один такой. А по поводу ограничения кругозора - тут полностью согласна! Поэтому и спрашиваю, ну почему в садиках не учат русские стихи и песенки? Пусть бы учили и те, и те! Зачем сознательнно убрали русское, игнорируют сам факт его существования? Еще совсем недавно, мне соседка рассказывала (она воспитатель в одном из садиков на Половках), в садике дети по пятницам разговаривали на русском, учили стишки русские... А потом эту практику убрали, ну кому она мешала? И тут я опять о противниках...))) Я не ограничиваю кругозор своего ребенка. Я хочу, чтоб был и русский, и украинский. И сама (уже писала) пою ему украинские песни, вот книжки украинские начала читать. Несколько песенок и на иностранных языках пою. Но от этого моя позиция не меняется. #23Опубліковано 28 листопад 2011 - 11:38
Свєт. Я не всю статтю друкувала - часу, чесно кажучи немає. Але там обговорюється питання "міксу" мов. Головне, щоб мама пояснювала дитині: Півник - українською, петушок - російською.
На моє глибоке переконання, для дітей не існує поняття "важко". Це дорослі ним безсовісно оперують Моя мала ходе на "розвивалки". Вони ведуться російською мовою. Будь-яких проблем я в цьому не бачу. Якщо їй щось не зрозуміло, повторюю українською. Ще ми читаємо вірші (вже на память!) Барто і Чуковського. В оригіналі, звичайно. Деякі слова вона вимовляє на український манер, але я мяко її виправляю Це я до того веду, що якщо Вам здається, що в садочку дитину не знайомлять з перлинами російської літератури, Ви це можете зробити самі, вдома.
Можливо повторюсь, у дитин немає проблем у вивченні мов (особливо, якщо мама звертає на це увагу). Існують штучні барєри, які встановлюють самі батьки.
Соціальне середовище Вашої дитини почне змінюватись. Син піде в садочок, а потім і в школу. Там він точно зіткнеться з українською. До речі, про іноземні мови, якби 50 % населення моєї країни розмовляло англійською, я б не задумуючись навчала свою дитину цієї мови з пелюшок. Та що там казати, ми російську вчимо з пелюшок. А у російськомовних мам ще й сумніви якісь є.
#24Опубліковано 28 листопад 2011 - 11:41 А что делать, если первые годы жизни, мама с малышом моталась между Москва-Полтава, чтобы доучиваться и чтобы папа оставался папой, а не только по праздникам..Вот и получилось, что мама отучилась...дитё особо не слышало украинского языка..Но мы ж всё равно вернулись сюда и пошли в садик...и тут "психологический блок" - противостояние против сада...И любая мамочка никогда не оставит ребёнка там, где ему не комфортно и будет искать любые другие варианты на русском языке... Мой сынулька наоборот после 4,5 начал с огромным интересом относится к украинскому...И теперь более спокойно реагирует на украинский коллектив..Даже наконец решили ходить в украинкий садик, вот подыскиваем варианты.. #25Опубліковано 28 листопад 2011 - 11:51 Юля, я-то могу сама дома. И делаю это, как и вы. И поясняю непонятное... И про пивныка с петушком... Но в сад бы хотела отдать русскоязычный (причины изложены выше). А украинский учить, конечно учить, сомнений нет. И английский тоже. И другие. А вот все-таки, почему не знакомят в садике с "перлинами"? Это не я создаю барьеры. А государство наше. #26Опубліковано 28 листопад 2011 - 12:39
думаю. что первоначально была проблема не с сферой общения, а с воспитателем очень сомневаюсь, что ваш ребенок попал в группу к воспитателю который не знает русского языка найти таких в Полтаве очень проблематично потому не восприятие скорее было воспитателя, хотя могу ошибаться #27Опубліковано 28 листопад 2011 - 13:00 Дело было перед новым годом.. и так получилось:стишки, репетиции...Да и с утра,когда приводила, замечала...громкая украинская речь его в ступор вводила, именно воспитателей, с детками проще было...А вот нянечка понимала и разговаривала на русском, потому он был готов целый день готовить, убирать..лишь бы быть рядом с нянечкой #28Опубліковано 28 листопад 2011 - 13:07
если бы в нашем государстве так "насильно" не приучали деток знать украинский, то он бы просто изжил себя много вы на улице слышите украинской речи? а в магазинах? даже возьмите наш форум, много постов написано на украинском языке?) (вопросы скорее риторические, отвечать не нужно)) и это после 13 лет независимости и якобы притеснения русского языка это огромный минус (ставлю его в первую очередь себе) так и не смогла начать использовать украинский в быту после рождения ребенка, чтоб для него он был первым и родным получилось, что мое чадо как раз с "перлинами" русской литературы знаком лучше, чем украинской тем более, что так проще, ведь я читала ему то, что было мне в детстве дорого, просто не находила времени найти такие же жемчужины украинской литературы в школьной программе наших времени была масса жемчужин русских классиков, зато припомните, что вы знаете про украинских? может ошибаюсь, но в обычной школьной программе был мизер, Шевченко - Кобзар, Леся Украинка - Лісова пісня Тичину все считали бездарностью "Чим утить Павла Тичину краще зїсти кирпичину"... в школьных учебниках "красовались" его стихи - "Трактор в полі дир-дир-дир..." не выгодно было показывать талант украинских поэтов потому мы выросли (говорю в том числе и про себя) с уверенностью, что для деток намного больше красивых стихов написано на русском языке конечно перегибы тоже не хорошо, переводить Чуковского, Пушкина на украинский, а не читать их в оригинале - тоже не нормально но все таки очень надеюсь, что мои внуки уже будут слышать в первую очередь украинский язык, а потом уже русский по поводу суржика... если взять обширную территорию России, то там тоже есть масса нюансов и отклонений от классического языка, но как-то про это не принято говорить и особо этим замарачиватся да и не только в России, это свойственно практически любой стране, в каждом регионе есть свои нюансы речи только вот почему-то у нас так все брезгливо говорят о суржике #29Опубліковано 28 листопад 2011 - 13:07
+100!!! только собралась ответить, а тут уже ты успела а теперь по делу (ну, почти). семья у нас русскоязычная. я прекрасно владею государственным языком, но в последнее время редко им пользуюсь (в окружении практически все русскоязычные) и стала замечать, что чем дальше - тем мне сложнее говорить на украинском. Месяц назад мой ребенок пошел в сад. В саду воспитатели говорят на украинском языке, но! чтоб ребенку было проще - непонятные для него слова/словосочетание/предложения переводят на русский. За неделю мое счастье адаптировалось. Он понимает все, что ему говорят. Дома мне рассказывает, что "красный" на укр.яз. - "червоний" и т.д. и т.п. это я к чему вообще: детки очень быстро адаптируются. и, если вы не настроены категорично против украинского сада - смело отдавайте. главное, чтоб педагог хороший попался!!! и не будет суржика у ребенка. если он в саду будет слышать правильную украинскую речь, а дома русскую. вы ведь всегда сможете поправить и пояснить, как сказать правильно! #30Опубліковано 28 листопад 2011 - 13:12
ваш пост еще раз подтверждает мое предположение насчет воспитателя вместо того, чтоб помочь мягко ребенку вжиться в новый коллектив, новую языковую среду, она резко начала ему навязывать новые правила потому ребенку было не комфортно потому дело не в языке, а в том как с ребенком повел себя воспитатель даже во время подготовки утренников можно было мягко увлечь ребенка предложить - давай ты будешь танцевать а песенки и стишки не навязывать ему и тогда бы не было отторжения и проблемы #31Опубліковано 28 листопад 2011 - 13:43 Полностью согласна!!!!Вот только никак не могу дождаться хоть каких нибудь советов по поводу воспитателей...уже и тему создала...но такое впечатление, что сюда приходят только почитать или поспорить, а посоветовать по человечески, по личному опыту - недождёшься :smuw2: #32Опубліковано 28 листопад 2011 - 13:53
почти у каждого садика есть своя ветка на форуме https://mama.pl.ua/i...hp?showforum=89 думаю можно много полезного найти и расспросить мамочек которые водят деток в тот или иной садик конкретно о воспитателях это говорю из личного опыта, пришлось в начале этого года переводить ребенка в другой сад все прошло очень успешно, как раз благодаря поддержке и помощи девочек форумчанок очень жалела, что первый сад выбирала еще не зная о форуме потому желаю и вам поскорее разобраться и все узнать #33Опубліковано 28 листопад 2011 - 14:06 Спасибочки!!!И можно на ты...я тут навсегда обосновалась А про садики я примерно изучила, те что территориально подходят...просто много там ненужных споров, сплетен...долго читать приходится, а дитё не даёт...вот и вынесла в отдельную темку.. #34Опубліковано 25 грудень 2011 - 19:38 Выбирайте садик ближе к дому, никого не слушайте, тем более до школы вам осталось чуть больше года. А воспитатели везде одинаковые, заканчивают институты, накапливают опыт, единственное, одним родителям они нравятся, а другим - не угодишь! Согласитесь, что и дети сейчас с характером, со своим приоритетом. Одни родители воспитывают, а другие отдают на воспитание государству, а затем еще и не довольны. Удачи Вам! #35Опубліковано 25 грудень 2011 - 20:20
У меня в детсве (1-2 класс) была проблемма наоборот. Я училась в украинской школе, а родители русскоязычные. Учил папа со мной математику:
Он мне:
"Прибавить"
Я ему:
"Додати"
В итоге у меня истерика, я не пойму что от меня хотят. В итоге учили и математику и русский и ураинский.
Здесь я думаю, все зависит от родителей.
#36Опубліковано 27 лютий 2012 - 16:54 Вот как так написать, что я подписываюсь под какждым вашим словом. Но, честно сказать, каждая мамуля тут пишет отчасти так же, как думает каждая из нас. Действительно, ну не говорят у нас на "шкарпетка", ни "праска", но то, что я слышу от детей 7-15 лет - это ужас, а если ещё повезет увидеть, что они пишут, напрмер, в социальных сетях.... "обнять и плакать". Короче, даже не вижу выхода из этой ситуации ))) #37Опубліковано 19 серпень 2012 - 00:22
Мы ходим в группу, где с детками воспитатели разговаривают на русском языке. Очень довольны.
#38Опубліковано 19 серпень 2012 - 00:36
Скажите, пожалуйста, что это за садик? #39Опубліковано 19 серпень 2012 - 15:18
Это не садик, а детский клуб, которые работают как детский сад.
#40Опубліковано 12 січень 2013 - 19:08
[quote name='nospi' date='19.8.2012, 15:18' post=393967]
А можно побольше узнать про этот детский клуб : адресс , телефон , какие проводятся занятия 0 користувачів читають цю тему0 учасників, 0 гостей, 0 анонімних користувачів |
Важливі повідомлення
Про рекламу на форумі читати тут. |