"Суржик"
Розпочатий з Coffetka, 17 кві 2011 14:08
438 відповідей у цій темі
#261
Аделаида
Аделаида
-
Місто:Интернет
-
Ім'я:Дарья
Опубліковано 22 квітень 2013 - 11:30
Я вже декілька разів збиралася перейти на форумі на українську мову) Але вдома стоїть Пунто-свічер, а він, зараза, постійно міняє українську і на російську ы))
Хоча цікаво було б спробувати хоч один день на форумі спілкуватися виключно українською)
И выглядеть это будет очень... странно )) Как когда человек, плохо знающий украинский и не разговаривающий на нем, в разговоре с украиноязычными людьми начинает говорить по-украински. Ну или наоборот, человек, разговаривающий на украинском(суржике) в разговоре с русскоязычными - на русский. Сразу возникает неловкость. Уж лучше на разных языках, но понимать друг друга.
Еще раз объясню свою точку зрения, в этот раз на пальцах:
1) суржик - это НЕ плохо, если человек при этом знает и украинский язык. (У украинцев должен быть родным украинский, а не суржик)
2) село тут абсолютно не причем. Как и в городе, так и в селе нужно учить родной язык. (В быту можно разговаривать на любом языке, в т.ч. на суржике - но знать украинский мы обязаны)
3) патриотизм тут тоже не при чем. Если вдруг по каким-то причинам, мне придется уехать жить в другую страну - я первым делом выучу язык этой страны, ибо это есть элементарное уважение к стране, которая тебя приняла. И при этом я буду оставаться патриотом своей Родины - Украины. (в Украине живет много бывших россиян, которые считают ниже своего достоинства выучить украинский язык, мотивируя это тем, что мы, украинцы, все равно понимаем русский и говорим на нем)
4) "Скільки ти знаєш мов — стільки разів ти людина". Люди, не знающие родного языка - полулюди.
Мне тут вчера сказали, что я, как обычно, не ясно выражаю свои мысли. Вопрос в том - что считать "знанием" языка. Вот я считаю, что большинство людей, живущих в нашей стране "знают" и украинский и русский. Это значит они все понимают и с легкостью могут общаться с человеком, знающим только украинский или только русский. Но разговаривать при этом они могут абсолютно безграмотно. Но эта одна характеристика не делает человека чем-то хуже других. Можно общаться всю жизнь суржиком и быть замечательным человеком, а можно хорошо знать украинский, но оставаться быдлом и сволочью. Существует множество критериев "интеллигентности" и "образованности" и хорошее знание языка той страны, в которой живешь - только один из них. Но если человек и не является "интеллигентом" - это еще не повод говорить что он "получеловек" или чем-то хуже других людей.
То, что кем-то известным была написана фраза, которая соответствует чьему-то мнению еще не делает эту фразу истиной в последней инстанции. И "человечность" явно измеряется чем-то другим, а не количеством изученных языков.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 11:43
Люди, не знающие родного языка - полулюди.
Майя, ты ли это? )) а как же толерантность? : )
Опубліковано 22 квітень 2013 - 11:45
И выглядеть это будет очень... странно )) Как когда человек, плохо знающий украинский и не разговаривающий на нем, в разговоре с украиноязычными людьми начинает говорить по-украински. Ну или наоборот, человек, разговаривающий на украинском(суржике) в разговоре с русскоязычными - на русский. Сразу возникает неловкость.
Я ж тільки про себе говорила)) Влаштую сьогодні для себе день української мови на форумі))
Опубліковано 22 квітень 2013 - 11:51
Как когда человек, плохо знающий украинский и не разговаривающий на нем, в разговоре с украиноязычными людьми начинает говорить по-украински.
Это применимо только к гражданину другой страны. Если человек является гражданином Украины, то он обязан знать родной язык, точно также как и гражданин России - русский и т.д.
Я ещё нигде и никогда не встречала людей, которые бы говорили, что учить родной язык необязательно, если ним не пользуешься. Это присуще только нам - украинцам. И от этого становится очень грустно...
#265
Аделаида
Аделаида
-
Місто:Интернет
-
Ім'я:Дарья
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:09
Ну почему, почему, ПОЧЕМУ от того, что я живу на Украине я обязана считать своим родным языком украинский? Я с детства говорю на русском. Мои родители говорят на русском. В школе первые 7 лет я училась русской. Сейчас 90% моего окружения тоже говорит на русском. ПОЧЕМУ мой родной - украинский?
ЗЫ: Я ненавижу рамки и ярлыки. Только поэтому все еще продолжаю спорить. А вас всех люблю
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:09
Можно общаться всю жизнь суржиком и быть замечательным человеком, а можно хорошо знать украинский, но оставаться быдлом и сволочью. Существует множество критериев "интеллигентности" и "образованности" и хорошее знание языка той страны, в которой живешь - только один из них. Но если человек и не является "интеллигентом" - это еще не повод говорить что он "получеловек" или чем-то хуже других людей.
То, что кем-то известным была написана фраза, которая соответствует чьему-то мнению еще не делает эту фразу истиной в последней инстанции. И "человечность" явно измеряется чем-то другим, а не количеством изученных языков.
Вы меня опередили Как раз хотела написать, что понятие "человек" относится не к языкознанию, а все-таки к морали Прекрасно владеющий украинским языком человек может вполне оказаться такой сволочью, что и человеком-то назовешь с натяжкой. А полуграмотная баба Маня, всю жизнь говорящая на суржике и окончившая 3 класса сельской школы, может быть Человеком с большой буквы Не нужно делать громких заявлений о "полулюдях", руководствуясь лишь критерием "знание языка". Тем более, знание бывает разного уровня, правда? Всякий ли, говорящий на украинском, знает язык на уровне специалиста-филолога? Получается, что с точки зрения филолога, этот человек - "полулюдь" Грустно, товарищи, что мы так мелко судим.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:10
Ну почему, почему, ПОЧЕМУ от того, что я живу на Украине я обязана считать своим родным языком украинский?
Это вообще-то в Конституции прописано.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:15
Это вообще-то в Конституции прописано.
В Конституции есть понятие "государственный язык", а не "родной" Это разные понятия.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:17
В Конституции есть понятие "государственный язык", а не "родной" Это разные понятия.
Для граждан Украины государственный язык приравнивается к родному (в моём понимании).
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:21
Майя, ты ли это? )) а как же толерантность? : )
это именно я))
я толерантна к униженным и оскорбленным)) не заслуженно)
а к абсолютной необразованности я всегда была нетерпима
(а вообще, это я просто продолжила мысль приведенной цитаты)
А ты не согласна с тем, что если человек не знает родного языка - его нельзя назвать сознательным гражданином?
Ну почему, почему, ПОЧЕМУ от того, что я живу на Украине я обязана считать своим родным языком украинский?
можешь считать хоть суахили родным))) но живя в Украине, ты обязана знать украинский язык
Прекрасно владеющий украинским языком человек может вполне оказаться такой сволочью, что и человеком-то назовешь с натяжкой. А полуграмотная баба Маня, всю жизнь говорящая на суржике и окончившая 3 класса сельской школы, может быть Человеком с большой буквы Не нужно делать громких заявлений о "полулюдях", руководствуясь лишь критерием "знание языка".
повторюсь:
Я вот каждый раз удивляюсь - это у нас на форуме только мода такая фразы из контекста выдергивать и придираться не понятно к чему, или просто большинство не внимательно читает?
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:27
Для граждан Украины государственный язык приравнивается к родному (в моём понимании).
Абсолютно не так. Крым - территория Украины, так? Крымские татары - граждане Украины. У них родной - украинский? Приведу в пример Россию - многонациональное государство. Государственный язык - русский. В составе России при этом и Татарстан, и Ичкерия - у татар и чеченцев русский язык родной? Нет. Говорят на своем. И пусть говорят. При поступлении в российский ВУЗ - извольте на государственном, русском. Работаете в учреждении - будьте добры, на государственном. Но родным может быть любой язык. В Украине много людей считают родным русский язык. Ну вот так сложилось. И пусть считают и говорят между собой по-русски. А на работе, учебе - тут уже на государственном, украинском. Я вообще только ЗА государственный украинский, ЗА то, чтобы все граждане его знали и на официальном уровне пользовались им, но против дискриминации и навязывания "родного" языка.
#272
Аделаида
Аделаида
-
Місто:Интернет
-
Ім'я:Дарья
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:34
Это вообще-то в Конституции прописано.
Где?)) Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.
В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
Государственный - да. Конституция обязывает меня знать украинский язык на уровне общения с гос.органами. Да, если я буду работать в этих самых гос.органах я должна буду знать украинский, а не разговаривать с клиентами на суржике. Но так же точно, живи я в Америке - я должна была бы разговаривать с гос.органами на английском. Хотя моим родным оставался бы другой язык.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:36
Я вообще только ЗА государственный украинский, ЗА то, чтобы все граждане его знали и на официальном уровне пользовались им, но против дискриминации и навязывания "родного" языка.
Так и я только за. А кто говорит о дискриминации? Знание ГОСУДАРСТВЕННОГО языка - это один из признаков проявления сознательности гражданина того или иного государства. Вот и всё.
#274
Аделаида
Аделаида
-
Місто:Интернет
-
Ім'я:Дарья
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:38
можешь считать хоть суахили родным))) но живя в Украине, ты обязана знать украинский язык
Так и я только за. А кто говорит о дискриминации? Знание ГОСУДАРСТВЕННОГО языка - это один из признаков проявления сознательности гражданина того или иного государства. Вот и всё.
О каком уровне знаний мы говорим? А то может мы о разных вещах спорим вообще
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:40
Где?))Государственный - да. Конституция обязывает меня знать украинский язык на уровне общения с гос.органами. Да, если я буду работать в этих самых гос.органах я должна буду знать украинский, а не разговаривать с клиентами на суржике. Но так же точно, живи я в Америке - я должна была бы разговаривать с гос.органами на английском. Хотя моим родным оставался бы другой язык.
Я оценила это "где?")))))))))
Даша, я имела в виду государственный язык. Да-да.
Так все об этом и говорят. Никто же никого не заставляет постоянно разговаривать на украинском, но знать-то его надо.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:41
Ну почему, почему, ПОЧЕМУ от того, что я живу на Украине я обязана считать своим родным языком украинский? Я с детства говорю на русском. Мои родители говорят на русском. В школе первые 7 лет я училась русской. Сейчас 90% моего окружения тоже говорит на русском. ПОЧЕМУ мой родной - украинский?
ЗЫ: Я ненавижу рамки и ярлыки. Только поэтому все еще продолжаю спорить. А вас всех люблю
Аделаида, в основном я была согласна с твоими постами. До этого... Я не понимаю, что ты имеешь в виду под выражением "обязана считать своим родным языком украинский"? Если бы ты родилась в России, то твой родной язык был бы русским. И это понятно. Ты можешь не говорить на украинском, но знать, понимать и принимать его должен и обязан каждый гражданин Украины.
Азаров тоже, видимо, до сих пор не обязал себя считать украинский язык родным.
------------------------------------------
На работе слушаю Люкс ФМ. Там утренний эфир ведет ведущий, позволяющий себе некоторые слова выражать на суржике. Вот не скажу, что плохо звучит и режет ухо. По-народному как-то, что ли. И еще. Помню, когда-то давно, часто смотрели передачу Поле чудес. Туда часто приезжали из Украины. И если бы они не говорили, откуда они, то по акценту их можно было различить от русских. Это я о тех в основном, кто в жизни не говорит на русском, а использует этот язык только в некоторых случаях.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:44
О каком уровне знаний мы говорим? А то может мы о разных вещах спорим вообще
мы говорим о том уровне, когда при разговоре можно отчетливо понять суржик это или украинский язык.
мне кажется, можно знать хотя бы 80% школьной программы по предмету "украинский язык"
и не называть его "укрАинским"
ЗЫ: Я ненавижу рамки и ярлыки.
так это не "рамки и ярлыки", знание языка страны в которой живешь - это дело совести, а не штампов.
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:47
В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Аделаида , но ты же себя не относишь к национальным меньшинам?
#279
Аделаида
Аделаида
-
Місто:Интернет
-
Ім'я:Дарья
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:56
Аделаида, в основном я была согласна с твоими постами. До этого... Я не понимаю, что ты имеешь в виду под выражением "обязана считать своим родным языком украинский"? Если бы ты родилась в России, то твой родной язык был бы русским. И это понятно. Ты можешь не говорить на украинском, но знать, понимать и принимать его должен и обязан каждый гражданин Украины.
Я придиралась исключительно к слову "родной". Для меня первые 15 лет жизни родным был русский язык. Я уже написала выше почему. А тут(вдруг ))) мне говорят что от того, что я живу на Украине - родным должен стать украинский. Почему?.. Родина ведь определяется больше не конкретно местом жительства, а скорее мироощущением человека...
Опубліковано 22 квітень 2013 - 12:59
Родина ведь определяется больше не конкретно местом жительства, а скорее мироощущением человека...
ты в Украине родилась? твои родители?
а вобще мне понравилось твое определение)) я всегда чувствовала, что мне близка по духу Испания, теперь буду считать ее своей Родиной))
0 користувачів читають цю тему
0 учасників, 0 гостей, 0 анонімних користувачів
Відповідати на цитовані повідомлення Очистити
|
Важливі повідомлення
Про рекламу на форумі читати тут.
|